成语| 古诗大全| 教学资源| 作文| 扒知识| 扒知识繁体

信用证通知书模板

发布日期:2021-01-31 10:59:31

温馨提示:文章最低端有word版免费下载链接信用证通知书模板

国内信用证Domestic Letter of Credit(简称信用证),是适用于国内贸易的一种支付结算方式,是开证银行依照申请人(购货方)的申请向受益人(销货方)开出的有一定金额、在一定期限内凭信用证规定的单据支付款项的书面承诺。

范本1

                   中国银行            BACK  OF  CHINA

         信用证通知书

Notification of Documentary Credit

ADDRESS地址:

CABLE电报:

TELEX电挂:

SWIFT全球银行间金融电信学会:

FAX传真:           YEAR-MONTH-DAY

To至:

When corressponding

Please quote our Ref  No.

通讯时请提供我们的信用号

Issuing Bank 开证行

Transmitted to us through 专递行

L/C No.信用证号   Dated 开证日期

Amount 金额

Dear sirs,敬启者               SUBJECT TO UCP500
We have pleasure in advising you that we have received from the above bank a(n)
( ) telex issuing 电传开本    ( ) ineffective 未生效
( ) pre-advising of 提前通知  ( ) mail confirmation of 邮件通知
( )original 原件              ( ) duplicate 副本
Letter of credit, contents of which are as per-attached sheet(s).
This advice and the attached sheet(s) must accompany the relative documents when presented for negotiation.
信用证一份,现随附通知。贵公司交单时,请将通知书及信用证一并提示。
( )Please note that this advice dose not constitute our confirmation at the above L/C nor does it convey any engagement or obligation on our part.
本通知书不构成我行对此信用证之保兑及其他任何责任。
( )Please note that we have added our confirmation to above L/C, negotiation is restricted to ourselves only.
上述信用证已有我行加以保兑,并限向我行交单。

Remarks:

备注:

This L/C consists of sheet(’s), including the covering letter and attachment(s).
本信用证连同面涵及附件共   页。

If you find any terms and conditions in the L/C which you are unable to comply with and or any error(s), it is suggested that you contact applicant directly for necessary amendment(s) so as to avoid those problems that might happen in your presentation of documents.
如本信用证中有无法办到的条款或错误,请与开证申请人联系进行必要的修改,以排除交单时可能发生的问题

                                          Your  faithfully,

                                    FOR BANK OF CHINA NANJING BARNCH

                                            中国南京支行

 

 

范本2

 

Metropolitan Bank and Trust Company

Shanghai Branch

Room 1203,Marine Tower,1Pudong Avenue,Shanghai,China 200120

Phone(8621) 6886 0008 Fax(8621) 6886 0007 Telex 33528 MBTCH CN

 

 

信用证通知书

                            日期:1/6/03

MAIL TO致:                                ISSUING BANK开证行:

南京晨啸公司                               METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY

L/C ORIGINAL AMOUNT 金额:              GRACE PARK CENTER,446 RIZAL AENUE

USD31,620.00                              EXTENSION,CALOOCAN CITY,

                                           PHILIPPINES

 

L/C NO.信用证号:                          ISSUING DATE 开证日期:

004/LC/000020/03                            1/3/03

 

Dear Sirs,迳启者:

WE HAVE BEEN INFORMED BY THE AFOREMENTIONED BANK THAT THE ABOVE

MENTIONED DOCUMENTARY CREDIT HAS BEEN ISSUED IN YOUR FAVOR.ENCLOSED

PLEASE FIND THE DOCUMENTARY CREDIT RECEIVED.

THIS NOTIFICATION MUST BE PRESENTED WITH ALL DRAFTS/DOCUMENTS DRAWN TO THE

U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.

兹通知贵司,我行收到上述银行信用证一份,现随附通知,贵司交单时,请将本通知即信用证一并

提示。

UNLESS SPECIFICALLY STATED,THE DOCUMENTARY CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO THE

U.C.P.FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.

除非明确说明,本信用证之通知系遵循国际商会跟单信用证统一惯例第500号出版物办理。

PLEASE NOTE THAT THIS IS MERELY AN ADVICE AND CONVEYS NO ENGAGEMENT ON OUR

PART NOR CONSTITUTES A CONFIRMATION OF THIS CREDIT. WE SHALL BE PLEASED TO

RENDER FURTHER SERVICE TO YOU PLEASE RETURN TO US THE ATTACHED RECEIPT DULY

SIGNED FOR OUR RECORDS。

请注意这仅仅是建议并且在我们的方面传送没有约定也不形成这张信用卡的确定。 我们将很高兴给您提供更多满意的服务.请返回被附上的收据及时为我们的记录签署。

PLEASE LET US HAVE YOUR PAYMENT FOR TOTAL USD35.00 REPRESENTING FOLLOWING

CHARGES:

如下所列的35美元的费用请您支付:

PRE-ADVICE FEE 通知费:                     USD    0.00

ADVICE COMMISSION 委托费:                USD    25.00

CONFIRMATION COMMISSION 委托确认费:    USD     0.00

CABLE FEES 电报费:                         USD     0.00

POSTAGE FEES邮资:              USD      10.00

OTHERS CHARGES 其他费用:      USD      0.00 

IN SETTLEMENT,PLEASE CREDIT OUR USD A/C NO.40303019433140101461 WITH BANK OF

CHINA,SHANGHAI BRANCH OR CNY A/C NO.044188-001943350I4(FOR RMB EQUIVALENT)

WITH BANK OF CHINA,PUDONG BRANCH,SHANGHAI UNDER ADVICE TO US

在解决方面,请并不地记入贷方我们的USD A/C。 并不的与中国,上海分部或者CNY A/C 的银行的40303019433140101461。 在到美国的建议下的与中国,浦东分部,上海的银行的044188-001943350I4( 针对相等人民币)

 

27: SEQUENCE OF TOTAL 总次序:

1/1

40A:FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 信用证形式:

      IRREVOCABLE  不可取消的

20:  DOCUENTARY CREDIT NUMBER 信用证号:

      004/LC/000020/03

31C: DATE OF ISSUE 开证日:

      030103

31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 有效期及地点;

       030304CHINA  030304中国

50:   APPLICANT 开证人;

       POLLANDRE MANUFACTURING,INC.

       30 STO.ROSARIO STREET KARUHATAN

       VALENZUELA CITY,PHILIPPINES

59:   BENEFICIARY – NAME & ADDRESS  受益人-名称和地址

       南京晨啸纺织品有限公司

       中国南京市白下路91号

       电话:0086-25-4691989

       传真:0086-25-4691025

32B:  CURRENCY CODE,AMOUNT 流通代币,总额

       CURRENCY 代币  :USD (US DOLLAR) 美元

       AMOUNT总额    : #31620.00

41D:  AVAILABLE WITH…BY…-NAME&ADDR 议付行名称及地址

       ANY BANK 任何银行

       FOR FULL INVOICE VALUE BY ACCEPTANCE   接受发票总值

42C:  DRAFTS AT …   付款时间:

       30 DAYS AFTER SIGHT 见票后30天

42D:  DRAWEE – NAME ,ADDRESS 付款人名称地址

       ISSUING BANK 开证行

       FOR FULL INVOICE VALUE 发票的全价值

43P:  PARTIAL SHIPMENTS  分运

       NOT ALLOWED  不允许

43T:  TRANSHIPMENT  转运

       ALLOWED  允许

44A: ON BOARD/DISP/TAKING CHARGE AT /F  装货港

      ANY PORT IN CHINA 中国境内任何港口

44B: FOR TRANSPORTATION TO …货物运输至…

       MANILA,PHILIPPINES  菲律宾 马尼拉

44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 最迟装运日:

       030304

45A: DESCRIPTN OF GOOD S &/OR SERVICE  货物描述及相关服务要求

      93000 PRINTED FABRIC T/C 50PCTX50PCT 40X40 / 100X80 WIDTH:96’

      93000米印花布  成分:50%涤 50%棉  纱织规格:40指X 40指 / 密度 100X80 门幅:96’

      653.15-02

      AS PER SALES CONFIRMATION NO . C X-021202A  依据 CX-021202A 销售合同

      DATED DECEMBER 5,2002   日期 2002年12月5日

      CIF     菲律宾 马尼拉

46A: DOCUMENTS REQUIRED 单据要求:

      FULL SET MARKED ORIGINAL(S) CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING PLUS

      2 NON-NEGOTIABLE COPIES MARKED “FREIGHT PREPAID” MADE OUT TO ORDER

      OF METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY – GRACE PARK CENTER 446 RIZAL

      AVENUE EXTENTION,CALOOCAN CITY PHILIPPINES AND NOTIFY APPLICANT.

      SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.

      全套洁净的已装船提单附两份不可议付的副本,注明“运费已付”作为以首都银行和信托

      公司指示为抬头,通知开证人。三份盖章的商业发票。

      PACKING LIST IN THREE COPIES.

      三份箱单副本

      BENEFICIARY’S CERTIFICATE THAT ONE FULL SET OF ADVANCE COPY OF NON-

      NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT DIRECTLY TO BUYER VIA

      COURIER.

      受益人证明全套不可议付的出运单据已经通过快递公司直接寄给买主

      MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ISSUED TO THE ORDER OF

      METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY INCLUDING INSTITUTE CARGO

      CLAUSES(CLAUSE A ALL RISKS) STRIKES,RIOTS AND CIVIL COMMOTIONS,WAR,

      THEFT,PILFERAGE AND NON-DELIVERY CLAUSES FOR 110PCT OF TOTAL INVOICE      

      VALUE.

      海上保险单或者证明书被发行到大都市的银行和信托公司包括研究所,保险条款为

      克劳斯(全险) 罢工、暴动和民变风险,战争,偷盗,保险金额为发票总额的110%

47A:ADDITIONAL CONDITIONS特别条款:

      ALL DOCUMENTS INCLUDING BILL OF LADING (B/L) MUST LEGIBLY CONTAIN THE

      L/C NUMBER PERTAINING TO THE SHIPMENT。DISCOUNT CHARGES AND/OR

      ACCEPTANCE COMMISSION IF ANY,ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.

      Translated result

      全部资料包括提单( 提单) 必须字迹清楚包含信用证号码有关于装船。

      贴现费用和/或者承兑手续费如果有的话,是为受益人的账户。 

      SHIPPING LINES TO ACCEPT BANK GUARANTEE IN LIEU OF ORIGINAL SHIPPING

      DOCUMENTS。

      航线代替原先的装运接受银行担保 资料。 

      REMIT DOCUMENTS IN TWO LOTS BY DHL OR OTHER COURIER TO:

      汇出的文件分装在两个包裹通过DHL或其他快递寄往以下地址:

             METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY

             GRACE PARK CENTER

             446 RIZAL AVE.EXT.GRACE PARK

             CALOOCAN CITY,PHILIPPINES

 

PLUS/MINUS 10 PERCENT ON QUANTITY AND VALUE ALLOWED.

接受货物数量或金额10%的增减。

 

71B: CHARGES 费用:

       ALL BANK CHARGES OUTSIDE THE PHILIPPINES INCLUDING REIMBURSEMENT FEE

       ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT

       除了在菲律宾,全部银行费用包括赔偿费外边收费 是为受益人的账户

49:    CONFIRMATION INSTRUCTIONS 确定指示:

       WITHOUT 没有

53D:   REIMBURSING BANK – NAME & ADDRESS  偿付行-名称和地址如下:

       METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY 1203 MARINE TOWER 1 PUDONG

       AVENUESHANGHAI CHINA       

78:    INST TO PAYG/ACCPTG/NEGOTG BANK R

       CABLE ADVISE US AMOUNT AND DATE OF NEGOTIATION INDICATING THE

       PRINCIPAL AMOUNT AND BANK CHARGES (IN DETAILED) IF ANY

       DISCREPANCY FEE OF USD50.00(FOR DISCREPANT DOCUMENTS) PLUS

       ISSUING BANK’S  COLLECTION CHARGES (FOR DOCUMENTS SENT ON

       COLLECTION/APPROVAL BASIS) WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS

       OF ANY DRAWINGS.THESE CHARGES ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT

       EVEN IF THE L/C STIPULATES THAT ALL CHARGES ARE FOR THE

       APPLICANT’S ACCOUNT.

       REMIT DOCUMENTS IN TWO LOTS BY DHL OR OTHER COURIER CERTIFYING

       THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THE CREDIT HAVE BEEN COMPLIED

       WITH.THE REIMBURSING BANK HOLDS SPECIAL REIMBURSEMENT

       INSTRUCTIONS TO THIS LETTER OF CREDIT.

       建议的电报美国数量和日期表明的谈判 主要数量和银行费用 \” 在详述里\” 如果有的话       

       USD50. 00 的差异费 ( 针对差异的资料) 正 发行银行的收集充电( 适合用文献证明送对  

       收集/ 赞成基础) 将从收入那里扣除 任何图表。 这些费用是为受益人的账户 即使信用

       证约定全部费用对于申请人的账户来说。

       符合信用证项下条款的相关单据分两次通过DHL 或其他快递公司寄出

       偿还的银行容纳特别的赔偿 对这个信用证的指示

57D:   ‘ADVISE THROUGH’BANK-NAME&ADDR 通知行-名称和地址如下

        NANJING CITY COMMERCIAL BANK

        50 HUAIHAI ROAD,NANJING,CHINA 2100025

72:      SENDER TO RECEIVER INFORMATION

        REIMBURSEMENT CLAIMS ARE SUBJECT TO

        ICC URR 525. WE HEREBY AUTHORIZE

        YOU TO HONOR REIMBURSEMENT CLAIMS

        FROM THE NEGOTIATING BANK PROVIDED

        ALL TERMS AND CONDITIONS ARE COMPLIED

        付款条款遵循国际惯例第525号文件即所有单据若符合此条款,我们将承诺对议付行的            

        偿付。

 

 

Metropolitan Bank and Trust Company

Shanghai Branch

Room 1203,Marine Tower,1Pudong Avenue,Shanghai,China 200120

Phone(8621) 6886 0008 Fax(8621) 6886 0007 Telex 33528 MBTCH CN

 

 

信用证修改通知书

                            日期:2/27/03

MAIL TO致:                                ISSUING BANK开证行:

南京晨啸公司                               METROPOLITAN BANK AND TRUST COMPANY

L/C ORIGINAL AMOUNT 金额:              GRACE PARK CENTER,446 RIZAL AENUE

USD31,620.00                              EXTENSION,CALOOCAN CITY,

                                           PHILIPPINES

 

L/C NO.信用证号:                          ISSUING DATE 开证日期:

004/LC/000020/03                            1/3/03

 

Dear Sirs,迳启者:

WE HAVE BEEN INFORMED BY THE AFOREMENTIONED BANK THAT THE ABOVE

MENTIONED DOCUMENTARY CREDIT HAS BEEN ISSUED IN YOUR FAVOR.ENCLOSED

PLEASE FIND THE DOCUMENTARY CREDIT RECEIVED.

THIS NOTIFICATION MUST BE PRESENTED WITH ALL DRAFTS/DOCUMENTS DRAWN TO THE

U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.

兹通知贵司,我行收到上述银行信用证一份,现随附通知,贵司交单时,请将本通知即信用证一并

提示。

UNLESS SPECIFICALLY STATED,THE DOCUMENTARY CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO THE

U.C.P.FOR DOCUMENTARY CREDITS,I.C.C.NO.500.

除非明确说明,本信用证之通知系遵循国际商会跟单信用证统一惯例第500号出版物办理。

PLEASE NOTE THAT THIS IS MERELY AN ADVICE AND CONVEYS NO ENGAGEMENT ON OUR

PART NOR CONSTITUTES A CONFIRMATION OF THIS CREDIT. WE SHALL BE PLEASED TO

RENDER FURTHER SERVICE TO YOU PLEASE RETURN TO US THE ATTACHED RECEIPT DULY

SIGNED FOR OUR RECORDS。

请注意这仅仅是建议并且在我们的方面传送没有约定也不形成这张信用卡的确定。 我们将很高兴给您提供更多满意的服务.请返回被附上的收据及时为我们的记录签署。

PLEASE LET US HAVE YOUR PAYMENT FOR TOTAL USD25.00 REPRESENTING FOLLOWING

CHARGES:

如下所列的35美元的费用请您支付:

PRE-ADVICE FEE 通知费:                    USD   15.00

ADVICE COMMISSION 委托费:               USD   0.00

CONFIRMATION COMMISSION 委托确认费:   USD    0.00

CABLE FEES 电报费:                        USD   0.00

POSTAGE FEES邮资:              USD      10.00

OTHERS CHARGES 其他费用:      USD      0.00 

IN SETTLEMENT,PLEASE CREDIT OUR USD A/C NO.40303019433140101461 WITH BANK OF

CHINA,SHANGHAI BRANCH OR CNY A/C NO.044188-001943350I4(FOR RMB EQUIVALENT)

WITH BANK OF CHINA,PUDONG BRANCH,SHANGHAI UNDER ADVICE TO US

在解决方面,请记入我们的USD A/C。 并不的与中国,上海分部或者CNY A/C 的银行的40303019433140101461。 在到美国的建议下的与中国,浦东分部,上海的银行的044188-001943350I4( 针对相等人民币)

 

 

 

 

20: Sender’s Reference  寄件人的证书为;

    004/LC/000020/03

21: Receiver’s Reference  收件人的证书为:

    NON REF  无

31C:Date of Issue 开证日:

    030103

30: Date of Amendment 改证日:

    030226

26E:Number of Amendment 修改数量:

01

59: Benefic’y (before amndmt)-Nm&Add 修改前受益人的名称及地址:

    NANJING CHENXIAO TEXTILES CO.,

    LTD.NO. 91 BAI XIA ROAD,NANJING,

    CHINA

    TEL:0086-25-4691989

31E:New Date of Expiry 新的效期:

    030403

44C:latest Date of Shipment 最迟走货日:

    030403

79: Narrative 叙述;

    EXTEND EXPIRY DATE AND LATEST DATE OF SHIPMENT TO

    APRIL 03,2003.

ALL OTHER TERMS AND CONDITIONS REMAIN UNCHANGED.

延长装船的有效期和最新日期为2003 年4月3日。 其它条款保持

不变。

    PLEASE ADVISE THRU

    NANJING CITY COMMERCIAL BANK.

50 HUAIHAI ROAD,NANJING,CHINA 210005.

请通过南京市商业银行通知。

 

 

 

范本3

 

ADDRESS:     50 HUQIU ROAD.

CABLE:           CHUNGKUO

TELEX:            33062 BOCSH E CN               信用 证 通 知 书

SWIFT:             BKCHCMBJ300                        Notification of Documentary Credit

FAX:                  3232071                                                                                                        YEAR – MONTH – DAY

To: 致:

SHANGHAI MINHUA IMP.&EXP. CO., LTD.

RM. 9021 UNION BUILDING,

    1202 ZHONGSHAN ROAD(N),

    SHANGHAI, CHINA

   WHEN CORRESPONDING

PLEASE QUOTE OUR REF. NO.

Issuing Bank 开证行

        THE FUKUOKA CITY BANK, LTD.

        INTERNATIONAL DIVISION, JAPAN

Transmitted to us through 转递行

 

 

L/C NO. 信用证号         DATED 开证日期

FJD-MHLC07                 

Amount 金额

             US$43,770.00

Dear sirs, 迳启者

 

We have pleasure in advising you that we have received from the a/m bank a(n)

兹通知贵司,我行收自上述银行

(  )pre-advising of

预先通知

(  )mail confirmation of

证实书

(  )telex issuing

电传开立

(  )uneffective

未生效

(X)original

正    本

(  )duplicate

副  本

letter of credit, contents of which are as per attached sheet(s).

 

This advice and the attached sheet(s) must accompany the relative documents when presented for negotiation.

信用证一份, 现随附通知。贵司交单时, 请将本通知书及信用证一并提示。

( x)Please not that this advice does not constitute our confirmation of the above L/C nor does it convey any engagement

     or obligation on our part.

    本通知书不构成我行对此信用证之保兑及其它任何责任。

(  )Please note that we have added our confirmation to the above L/C, negotiation is restricted to ourselves only.

    上述信用证已由我行加具保兑, 并限向我行交单。

Remarks: 备注:

This L/C consists of                  THREE                sheet(s), including the covering letter and attachment(s).

本信用证连同面函及附件共     3        纸。

If you find any terms and conditions in the L/C which you are unable to comply with and or any error(s), it is suggested that you contact applicant directly for necessary amendment(s) of as to avoid any difficulties which may arise when documents are presented.

如本信用证中有无法办到的条款及/或错误, 请迳与开证申请人联系进行必要的修改, 以排除交单时可能发生的问题。

       yours faithfully,      

          

中行上海分行

信 用 证

通知章

       FOR BANK OF CHINA                                  

                 

                                                                                                 

 

 

 

  • 信用证通知书模板_1612061971.

  • 信用证通知书模板_.docx

  • 类似文档请点击tags标签查看,或者站内搜索:
  • 发表评论

    您的电子邮箱地址不会被公开。