成语| 古诗大全| 教学资源| 作文| 扒知识| 扒知识繁体

李霁霞 简历 – 名人简历

发布日期:2020-11-17 20:28:13

李霁霞

        李霁霞,1979年11月6日出生于法国,她是一个法国孤儿,读小学时,拿着自己画的卡片,敲开陌生人的家门:“这是我画的,喜欢你就买吧。”读中学时,为了挣大学的生活费,她四处打工给自己挣学费,在巴黎上大学了,她读汉语专业,由此喜欢上了中国文化,还成了大山的同门师妹,得了个“女大山”的雅号,后来多次参加中央电视台、北京电视台、旅游卫视、湖南卫视、凤凰卫视等全国知名电视台录制的各种电视晚会和节目,担任嘉宾、评委及主持人。参演《我的老婆留胡子》、《野草》、《爱》、《有聊先生无聊先生》等。

成长故事

    “我这个孤苦伶仃的孤儿,过得太无奈,也太可怜了”

  身高1.63米、体重53公斤的李霁霞,26年前出生于法国巴黎一个单亲家庭。由于水手父亲崇尚自由、四处飘泊,李霁霞从小便与母亲相依为命。在她儿时的记忆中,喜欢文艺、旅游与交友的母亲老是搬家,这也使李霁霞过惯了居无定所的流浪生活。她14岁开始在饭店、麦当劳等各行各业打工,深切体验到生活的艰辛与不易。

  一个严寒的冬日,当历经磨难的母亲因重病去世时,成为孤儿的李霁霞感到,自己一夜之间真正长大成人了。

  李霁霞上巴黎第七大学后,也在繁忙学业的课余时间拼命地以当家庭教员、比萨饼连锁店营业员等方式半工半读。打工到半夜1点结束,由于巴黎晚上的治安不好,步行或者乘地铁都不安全,她干脆养成了滑旱冰飞快回家的习惯。

  1998年深秋,李霁霞在长期超负荷打工学习的情况下,数度出现了心力交瘁的病重现象。一次考试前夕,她被闹钟吵醒后想起床外出上班,却觉得头晕脑涨浑身无力,就连床头墙上的电话机也没有力气摘下来打了。她无助地张望着孤独寂寞的房间,一汪泪水奔涌而出:“唉,我这个孤苦伶仃的孤儿,过得太无奈,也太可怜了……”

  2000年3月,李霁霞遇到了她生命中最重要的人———来自中国温州的干哥哥。看到他招聘法语教师的广告,李霁霞当即决定给他打工,两人一见如故,开始着手筹办中法文化语言学校,教授在巴黎的中国人学习法语。

  为了及时充电,李霁霞临时抱佛脚进入了汉语短训班。与此同时,她还自己动手编印法文教材,与干哥哥一起一页页地精心整理。几个月后,语言学校正式开张,李霁霞既是老师又是校长。第一次为中国人上课,看到偌大的教室被学生挤得满满当当的,她激动地在心里惊呼起来:“嗨,想不到来了这么多人,我和干哥哥好成功呀?”

  运用年轻人特有的活跃朝气,李霁霞把教学氛围营造得既前卫又轻松,学生们也学得十分快乐。虽然是以结结巴巴的汉语去解释法语语法,神奇的教学效果却使得她的课极受欢迎。

到中国去,学相声

   “如果有一天,我能像他们一样上台表演,那该有多好”

  继承了母亲酷爱旅游的习惯,李霁霞曾多次来中国旅行观光。当她到达向往已久的北京时,竟然“有一种回家的感觉”。一次,她在中国朋友家做客,发现对方正对着电视机里的两人节目哈哈直乐,她好奇地问:“喂,你乐什么呀?”朋友用食指在嘴边“嘘”了一声后告诉她:“别说话!我在看中国的传统相声,有意思极了!”李霁霞顿时也来了兴趣,在朋友的解释下津津有味地看了起来,两人都被逗得时不时开怀大笑。

  “嗨,如果有一天,我能像他们一样上台表演,那该有多好啊?”一个异想天开的念头闪过李霁霞的脑海。

  回到法国以后,朋友非常热心地给李霁霞寄去一批相声磁带。很快入迷的她每天都要听一听,一天不听就觉得浑身难受。如此这般,她知道了侯宝林、马季、丁广泉、冯巩、牛群等等众多中国相声名家。她暗自下定决心:“我一定要把相声学会,成为第一个说中国相声的外国人!”从此她跟着磁带天天练,常常练得腮帮子都酸了。

  2001年9月,李霁霞幸运地获得了留学中国的全额奖学金,到四川大学学习。她辗转找到了相声大师丁广泉的联络方式,迫不及待地打去长途电话表示想要拜师学艺,丁广泉说:“成与不成,要到北京来当面看一看。”

  李霁霞喜出望外。

演艺经历

 2001年11月11日,李霁霞提着行李箱赶到了北京。在中国煤矿文工团丁广泉的家中,她接受了老师及师母的初步考查,并观赏了董默涵等师兄的精彩排练。她流利的汉语、敏捷的反应和丰富的表情,深受众人的赞赏。丁老师最后乐呵呵地表态说:“你这个姑娘的运气特别好,我决定把你收了?”

  李霁霞顿时兴奋得跳了起来,还不忘得意地夸耀:“我能有幸拜师,真是赶得早不如赶得巧。丁老师刚想关门,我却u2018噗u2019地一声,钻进去喽。”

  “师父领进门,修行在个人。”说到底,学生们的成功与否还得依靠自己。一开始,李霁霞什么都不懂,就老老实实地观摩师哥师姐的排练演出。而废寝忘食地苦练“扁担长,板凳宽。板凳没有扁担长,扁担没有板凳宽……”等绕口令,更是她全力恶补的一门基本功。绕口令听起来轻松有趣,练起来却让李霁霞“很受伤”———嘴皮磨起了泡,舌头练肿了,喉咙也嘶哑了,可早已“鬼迷心窍”的她却越练越有劲,她深有体会地说:“我好像完全被中国文化吃了,自己也掉进去,出不来,也不想出来了。”

  幸运的是,很有悟性和灵性的李霁霞赶上了这一年的新春佳节。丁广泉的其他洋弟子大都回国探亲或长期度假,这就为丁老师重点培养她这个新徒弟并“热炒热卖”地上台演出,提供了千载难逢的机会。

  2002年1月,在珠海举行的外国人才艺大赛上,李霁霞与黑人莫里斯合说的相声《八和发》一炮而红,荣获二等奖。紧接着,煤矿文工团到全国各地基层的高密度慰问演出,李霁霞这张洋面孔一亮相,就以活泼调皮的表演风格和收放自如的肢体语言,赢得了观众的热烈欢迎。跑的地方越广,获得的掌声越多,她的表演更加收放自如,也更加自信:“我热爱舞台,一辈子也离不开它,决心搞这一行喽!”

  京剧,是李霁霞很感兴趣的东方艺术。对于“生旦净末丑”中的某个行当的表演技巧,她不满足于单纯模仿,而是想了解其中的精髓。2002年8月,第四届国际京昆票友电视大赛首场决赛在中央电视台举行。比赛中,选手们不仅要表演京剧或昆曲选段,还要进行才艺展示并回答问题。评委将按照选手演唱的嗓音、吐字及扮相等标准评选出最佳选手。

  李霁霞仅仅学了3个月的京剧,就声情并茂地唱起了《银空山》。临赛前,她想再请老师辅导一次,因为老师抽不出空,她竟然急得当众就流下了眼泪。决赛现场上,她扮演的代战公主有板有眼,最终荣获最佳选手奖。她很有感触地说:“我学习京剧以后,才发现京剧非常难学,背词找到感觉最难。自己后悔已经25岁了,如果我早来中国5年的话,那就好了。”

  在中央电视台彩排时,李霁霞还闹了一个迟到的笑话。当工作人员表现出不悦之色时,机灵的洋笑星李霁霞赶紧幽默了一回:“我来了,我来了,我是李霁霞。我来晚了,让你们等了很长时间,真是对不起。今儿个出门不顺,哪儿都堵车,的哥还特别厉害,哪条道都不想绕。他还刨根问底地追问我,你是什么人,你是干什么的,你有没有证件,你去电视台找谁等等。我说,我是小偷,你引路我进去,偷来的东西分一半给你。这样,我才姗姗来迟,真是对不住哇。”她的风趣道歉,逗得众人哈哈大笑,顿时都转怨为喜:“哎哟,李霁霞,你不愧为开心果,服了你了。”

  2002年9月,经过丁广泉极力推荐等多方努力,李霁霞如愿以偿地进入了中国戏剧学院表演系深造提高。在神州戏曲的最高学府,她成天压腿、练声、深入学习戏剧程式等多种知识,过得既充实又愉快。当时,她一直住在地安门附近的板桥胡同。一是节省住宿费,二是可以和那儿的男女老少自由自在地侃大山,近距离接触并感受中国首都的市井风貌、风土人情和语言习惯等等,为再登舞台积聚能量。紧张的学业之余,她还尽量争取参与煤矿文工团的巡回演出,为把握住观众口味丝毫不敢放松。

  中国的煤矿大多在偏远贫困的山区地带,到基层路途遥远,演出及食宿 的条件也比较艰苦。然而,李霁霞却笑呵呵地表示:“比起我在法国孤苦伶仃的打工生涯,现在的文艺打工既充满挑战,又充满乐趣。什么苦累疲乏,都根本不在话下喽?选丁老师教导我们说,台下排练五十遍,还不如台上演一遍。为观众

  走南闯北后,李霁霞的语言天赋得到了充分展现。法语自不必说;日语有些基础;还学过5年的德语;会一些简单的越南语;她的汉语口语及听、读、写都十分流利;对上海话、温州话和四川话都颇有心得。这样一来,以多种语言唱歌、表演相声及小品,她简直是如鱼得水。

  2003年9月,李霁霞从中戏学成归来,终于成为了中国煤矿文工团的专业演员。

  2004年3月中旬,丁广泉携李霁霞、加拿大的大山、非洲 贝宁的莫里斯等洋弟子赴新加坡,首次以集体亮相的形式,在狮城呈献了“四海之内皆笑声———笑的约会”大型演出。他们用纯熟的华语说相声,掀起了一股阔别已久的观赏热潮。老外在新加坡所到之处,无不人潮汹涌,大受欢迎。当莫里斯和李霁霞合说《绕口令》时,演出现场气氛非常热烈,他们不得不经常等待观众的笑声结束,才能继续演出。12分钟的一段相声,往往要演到15至16分钟。演出告一段落,要反复谢幕几次。“以外国人的身份传播中华文化,我觉得自己身上的担子更加沉重,也更加光荣了。”李霁霞万分感慨。

  身为传播中法友谊的使者,在2004年的“中法文化交流年”中,李霁霞参加了中法艺术家合作的首项活动。她以单口话剧《我就是我》的冷幽默韵味,展现了一个老外所理解的中国幽默。随后,她又与中国国家大剧院的法裔艺术总监紧密合作,为中法歌剧、话剧及曲艺的交流发展献计献策;此外,她还同一个法国女孩筹办如中国茶楼一般集画廊、话剧和咖啡于一身的休闲艺术处所,把中法文化艺术的精髓有机结合起来,发扬光大。

  “李霁霞”这个名字,与她的法语原名发音非常相似,是巴黎一位姓齐的中国老师给她取的,“霁”字里恰好有这位中国老师的姓,又有雨后初晴的意思,也是她最喜欢的天气。

  国庆节时,在这个被中国人普遍看好的年份和月份里,李霁霞与丁广泉的侄儿喜结连理……回忆起与中国结缘的青春时光,她激动地说:“在中国,我得到了幸福生活的全部内容———笑声和爱情。”

主要作品

  2003年10月

  参演三枝橘制作的话剧:

  《我的老婆留胡子》、《野草》、《爱》、《有聊先生无聊先生》

  参演三枝橘制作的短剧:

  《桶里的音乐》、《我就是我》、《小丑》、《张老三》、《拍拍手》、《后仨字》、《皮搋子》

  《黑漆期的夜》、《Money money》、《严厉但是公正》、《蒂里西亚的乳房》、《主持人》、《死亡骗局》

  参演的歌舞剧目:

  《闷》、《Bad Boy》、《爱情就象抽一支烟》

  《我心中只有你》、《1,2 Step!》

  《Money!Money!》、《Mein Herr》

中央电视台

  《综艺大观》《挑战主持人》《星光大道》

  《朋友》《音画时尚》《同乐五洲》《同一首歌》《梦想剧场》《超市大赢家》《欢聚一堂》 《乡村大世界》《欢乐中国》《人人交流》等

北京电视台

  《超级访问》《南北笑星火辣辣》《周末喜相逢》《国际双行线》《外国人才艺大奖赛》《讲述》等

湖南卫视

  《谁是英雄》(评委及主持人)《元宵喜乐会》(小品)等

浙江卫视

  《龙虾节》

北京大学

  中法文化年晚会

综艺节目活动

  北京电视台 《外国人才艺大奖赛》 表演嘉宾

  《著名相声表演艺术家丁广泉老师 拜师仪式》

  《丁广泉和他的弟子们》

  《CCTV“心连心”艺术团赴江西慰问演出》

  欧盟大使馆 “欧盟日”庆典、欧盟艺术节

  庆祝中国地质大学建校50周年

  第二届中国北京旅游节

  泰山旅游节

  民盟党春节晚会

  华东七省春节联欢晚会

  十届全国人大三次会议

  山东 菏泽牡丹花文艺节

  山东潍坊年画风筝节文艺晚会

  广东潮洲瓷器节大型文艺晚会

  南京电视台大型文艺晚会

  《给世界充满诚信的微笑》

  中国国际小戏艺术节

荣誉记录

  《外国人才艺大赛》戏曲小品《拾手镯》

  获金奖

  国际京昆票友比赛 获奖节目《刀马旦》

  获二等奖

  北京大学举办的第四界“汉语桥”世界大学生汉语比赛 担任主持

  参加中国“侯宝林”杯青少年曲艺大奖赛颁奖晚会表演相声《七夕趣谈》

  保定相声大赛

  获二等奖

其他信息

毕业院校及专业

  中央戏剧学院表演专业

  巴黎东方语言文化学院(INALCO) 中文专业

  巴黎东方语言文化学院(INALCO) 中国语言文化

  巴黎第七大学(JUSSIEU) 中国语言文化专业

  中国煤矿文工团演员

  中国国际广播电台《老外看点》栏目主持人

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注